Mentre respiri, incarna la tua illuminazione/ While you’re breathing embody your enlightnement

SaintGermain

Breathe, breathe as much as possible free from doubt. If you are close to the pain of others, carrying it on you, you will hardly have access to your embodied enlightenment in this incarnation. Do not be in a bad appearance about others. You say rather: I am close to my enlightenment. This is a fact. Nothing else is required. In fact, the others are within their limits: you do not need anger. Feeding anger is not the center of the matter. It only feeds their limits. No limits, and no boredom. In the center of the matter, you nurture boredom, and this contains a fear: that of being unlimited. In the United Kingdom I was involved in a situation like this: in the center of the matter, I was not bored, but I was afraid of being unlimited. So, not nourishing anger, none, not even in the shades, and not being bored, you will embody your enlightenment.

From the Crimson Council Entourage with an intervention by Saint Germain

Canalization of Altares and Madrahal

Respira, respira quanto più possibile libera dal dubbio. Se tu sarai vicina al dolore altrui, portandotelo addosso, difficilmente in questa incarnazione avrai accesso alla tua illuminazione incarnata. Non essere in un cattivo aspetto riguardo agli altri. Dici piuttosto: io sono vicina alla mia illuminazione. Questo è un dato di fatto. Niente altro è richiesto. In effetti gli altri sono nei loro limiti: non c’è bisogno che tu nutra rabbia. Nutrire rabbia non è il centro della questione. Nutre solo i loro limiti. Nessun limite, e nessuna noia. Nel centro della questione, tu nutri la noia, e in questa è contenuta una paura: quella di essere illimitata. Nel Regno Unito io fui coinvolto in una situazione del genere: nel centro della questione, non ero annoiato, ma provavo paura di essere illimitato. Così, non nutrendo rabbia, nessuna, nemmeno nelle sfumature, e non essendo annoiata, tu incarnerai la tua illuminazione.

Il messaggio che portiamo/The message we bring

Annunci

Fiorisci ! / Flourish !

imagesCAF4CGRR

“Fiorisci così come il tuo umore ti suggerisce di fare. Nessun obiettivo negli obiettivi altrui. Cessa il tuo attaccamento ad ogni modo nel quale ti senti ferito. Chiedi un nuovo fusto solamente nel tuo obiettivo. Tutte le persone che ti circondano vogliono solo agganciarsi al tuo obbiettivo. Rendile consapevoli che tu sei vicino alla tua illuminazione incarnata. Chiarisci loro il loro obiettivo, e rendile consapevoli di quanto non stiano permettendo la loro ascensione. Non portare giudizio verso di loro, ma occupatene solo quando il tuo fusto è ben pieno. Stai nel tuo palmo.”

L’Entourage, canalizzato da Altares e Madrahal

“Flourish as your mood suggests you do, no goal in the other’s goals, cease your attachment in any way you feel hurt, ask for a new stem only in your goal, all the people around you just want to hook make them aware that you are close to your incarnated enlightenment, clarify their goal, and make them aware of how they are not allowing their ascension, do not bring judgment to them, but take care of them only when your stem is full. Stay in your palm. “

The Entourage, channeled by Altares and Madrahal

Come arrivare alla libertà assoluta, parole di Saint Germain…How to get to absolute freedom, words of Saint Germain